1. Quyền của bạn
1.1 Bạn có quyền:
a. Được thông báo về những gì chúng tôi làm với thông tin cá nhân của bạn.
b. Yêu cầu một bản sao thông tin cá nhân mà chúng tôi đang nắm giữ về bạn.
c. Yêu cầu chúng tôi sửa bất kỳ thông tin không chính xác hoặc lỗi nào trong bất kỳ thông tin cá nhân nào mà chúng tôi nắm giữ về bạn.
d. Yêu cầu xóa thông tin cá nhân của bạn (tuy nhiên, xin lưu ý rằng chúng tôi không phải lúc nào cũng có thể thực hiện yêu cầu xóa thông tin của bạn cho mục đích lưu trữ hồ sơ, để hoàn tất giao dịch hoặc để tuân thủ các nghĩa vụ pháp lý của chúng tôi).
e. Phản đối hoặc hạn chế việc xử lý thông tin cá nhân của bạn (bao gồm cả mục đích tiếp thị).
f. Yêu cầu nhận một số thông tin cá nhân của bạn dưới dạng có cấu trúc, sử dụng phổ biến và có thể đọc được bằng máy, và yêu cầu chúng tôi chuyển giao thông tin đó cho bên thứ ba khác.
g. Rút lại sự đồng ý của bạn bất cứ lúc nào khi chúng tôi dựa vào sự đồng ý của bạn để xử lý thông tin cá nhân của bạn (mặc dù điều này sẽ không ảnh hưởng đến tính hợp pháp của bất kỳ việc xử lý nào đã được thực hiện trước khi bạn rút lại sự đồng ý).
1.2 Bạn có thể chọn không nhận các tài liệu tiếp thị từ chúng tôi bằng cách sử dụng liên kết hủy đăng ký trong các thông báo của chúng tôi, cập nhật sở thích của bạn trong tài khoản của bạn trên nền tảng của chúng tôi, hoặc liên hệ với chúng tôi. Tuy nhiên, xin lưu ý rằng ngay cả khi bạn hủy đăng ký nhận tài liệu tiếp thị từ chúng tôi, bạn vẫn sẽ tiếp tục nhận thông báo hoặc thông tin từ chúng tôi mà là cần thiết cho việc sử dụng sản phẩm hoặc dịch vụ của chúng tôi.
1.3 Vì lý do bảo mật, chúng tôi có thể cần thông tin cụ thể từ bạn để giúp chúng tôi xác nhận danh tính của bạn khi xử lý các yêu cầu bảo mật của bạn hoặc khi bạn thực hiện các quyền của mình.
1.4 Mọi yêu cầu theo Mục 1.1 sẽ thường được giải quyết miễn phí. Tuy nhiên, chúng tôi có thể tính phí hành chính hợp lý nếu yêu cầu của bạn rõ ràng không có cơ sở, lặp đi lặp lại hoặc quá mức.
1.5 Chúng tôi sẽ trả lời tất cả các yêu cầu hợp pháp trong vòng bảy (7) ngày làm việc. Nếu chúng tôi không thể đáp ứng yêu cầu của bạn trong vòng hai mươi mốt (21) ngày làm việc kể từ khi nhận được yêu cầu, chúng tôi sẽ thông báo cho bạn qua email về thời gian mà chúng tôi có thể thực hiện yêu cầu.
2. Rút lại sự đồng ý của bạn
2.1 Sự đồng ý mà bạn cung cấp cho việc thu thập, sử dụng và tiết lộ dữ liệu cá nhân của bạn sẽ vẫn có hiệu lực cho đến khi bạn rút lại bằng văn bản. Bạn có thể rút lại sự đồng ý và yêu cầu chúng tôi ngừng thu thập, sử dụng và/hoặc tiết lộ dữ liệu cá nhân của bạn bằng cách gửi yêu cầu bằng văn bản đến Nhân viên Bảo vệ Dữ liệu của chúng tôi theo thông tin liên hệ dưới đây.
2.2 Sau khi nhận được yêu cầu rút lại sự đồng ý của bạn, chúng tôi có thể cần một khoảng thời gian hợp lý (tùy thuộc vào độ phức tạp của yêu cầu và ảnh hưởng của nó đối với mối quan hệ của chúng tôi với bạn) để xử lý yêu cầu của bạn và thông báo cho bạn về hậu quả của việc chúng tôi chấp nhận yêu cầu này, bao gồm các hậu quả pháp lý có thể ảnh hưởng đến quyền lợi và nghĩa vụ của bạn đối với chúng tôi. Nói chung, chúng tôi sẽ phản hồi yêu cầu của bạn trong vòng bảy (7) ngày làm việc kể từ khi nhận được yêu cầu, nhưng việc xử lý dữ liệu thực tế sẽ có hiệu lực trong vòng hai mươi mốt (21) ngày làm việc sau khi nhận được yêu cầu. Nếu chúng tôi không thể hoàn thành yêu cầu của bạn trong vòng hai mươi mốt (21) ngày làm việc sau khi nhận được yêu cầu, chúng tôi sẽ thông báo cho bạn qua email về thời gian mà chúng tôi có thể hoàn thành yêu cầu rút lại sự đồng ý.
2.3 Mặc dù chúng tôi tôn trọng quyết định rút lại sự đồng ý của bạn, xin lưu ý rằng tùy thuộc vào tính chất và phạm vi yêu cầu của bạn, chúng tôi có thể không thể tiếp tục trao đổi với bạn hoặc xử lý đơn xin việc của bạn (tùy vào trường hợp). Trong những trường hợp này, chúng tôi sẽ thông báo cho bạn trước khi hoàn thành việc xử lý yêu cầu của bạn (như đã nêu ở trên). Nếu bạn quyết định hủy bỏ việc rút lại sự đồng ý, vui lòng thông báo cho chúng tôi bằng văn bản theo cách thức đã mô tả trong Mục 2.1.
2.4 Xin lưu ý rằng việc rút lại sự đồng ý không ảnh hưởng đến quyền của chúng tôi trong việc tiếp tục thu thập, sử dụng và tiết lộ dữ liệu cá nhân khi việc thu thập, sử dụng và tiết lộ này không cần sự đồng ý hoặc được yêu cầu theo luật hiện hành.
3. Truy cập và chỉnh sửa dữ liệu cá nhân
3.1 Bạn có thể gửi yêu cầu bằng văn bản đến Nhân viên Bảo vệ Dữ liệu của chúng tôi theo thông tin liên hệ dưới đây nếu bạn muốn (a) yêu cầu quyền truy cập vào bản sao dữ liệu cá nhân mà chúng tôi đang nắm giữ về bạn hoặc thông tin về cách chúng tôi sử dụng hoặc tiết lộ dữ liệu cá nhân của bạn, hoặc (b) yêu cầu sửa chữa bất kỳ thông tin cá nhân không chính xác nào mà chúng tôi có về bạn.
3.2 Xin lưu ý rằng yêu cầu truy cập có thể phải chịu một khoản phí hợp lý. Nếu có, chúng tôi sẽ thông báo cho bạn về chi phí trước khi xử lý yêu cầu của bạn.
3.3 Chúng tôi sẽ phản hồi yêu cầu của bạn trong thời gian hợp lý nhất có thể. Nói chung, chúng tôi sẽ phản hồi yêu cầu của bạn trong vòng bảy (7) ngày làm việc kể từ khi nhận được yêu cầu, nhưng việc xử lý thực tế sẽ có hiệu lực trong vòng hai mươi mốt (21) ngày làm việc sau khi nhận được yêu cầu. Nếu chúng tôi không thể hoàn thành yêu cầu truy cập của bạn trong vòng hai mươi mốt (21) ngày làm việc sau khi nhận được yêu cầu, chúng tôi sẽ thông báo cho bạn bằng văn bản trong vòng hai mươi mốt (21) ngày làm việc về thời gian mà chúng tôi có thể trả lời yêu cầu của bạn. Nếu chúng tôi không thể cung cấp cho bạn bất kỳ dữ liệu cá nhân nào hoặc thực hiện việc sửa chữa mà bạn yêu cầu, chúng tôi sẽ thông báo cho bạn lý do tại sao chúng tôi không thể làm như vậy (trừ khi chúng tôi không có nghĩa vụ phải làm như vậy theo PDPA).
3.4 Xin lưu ý rằng tùy theo yêu cầu, chúng tôi có thể chỉ cần cung cấp cho bạn quyền truy cập vào thông tin cá nhân mà các tài liệu yêu cầu chứa đựng thay vì toàn bộ bộ tài liệu. Trong trường hợp đó, nếu hồ sơ dữ liệu cá nhân của bạn chiếm một phần nhỏ trong tài liệu, chúng tôi có thể chỉ cung cấp xác nhận về dữ liệu cá nhân mà tổ chức của chúng tôi có trong hồ sơ.
4. Các tình huống mà chúng tôi có thể thu thập dữ liệu cá nhân mà không cần sự đồng ý
Wizmetic có thể thu thập dữ liệu cá nhân về bạn (một cá nhân) mà không có sự đồng ý của bạn hoặc từ một nguồn khác ngoài cá nhân trong bất kỳ trường hợp nào sau đây:
a. Dữ liệu cá nhân có sẵn công khai.
b. Việc thu thập là cần thiết vì lợi ích quốc gia.
c. Việc thu thập là cần thiết cho bất kỳ cuộc điều tra hoặc thủ tục nào, nếu có lý do hợp lý để tin rằng việc yêu cầu sự đồng ý của cá nhân sẽ làm ảnh hưởng đến tính khả dụng hoặc độ chính xác của dữ liệu cá nhân.
d. Việc thu thập là cần thiết để cung cấp dịch vụ pháp lý của Wizmetic cho người khác hoặc để Wizmetic nhận dịch vụ pháp lý.
5. Các tình huống mà chúng tôi có thể sử dụng dữ liệu cá nhân mà không cần sự đồng ý
Wizmetic có thể sử dụng dữ liệu cá nhân về bạn (một cá nhân) mà không có sự đồng ý trong bất kỳ trường hợp nào sau đây.
a. Việc sử dụng là cần thiết để phản ứng với một tình huống khẩn cấp đe dọa tính mạng, sức khỏe hoặc sự an toàn của cá nhân hoặc một cá nhân khác.
b. Dữ liệu cá nhân có sẵn công khai.
c. Việc sử dụng là cần thiết vì lợi ích quốc gia.
d. Việc sử dụng là cần thiết để cung cấp dịch vụ pháp lý của Wizmetic cho người khác hoặc để Wizmetic nhận dịch vụ pháp lý.
6. Các tình huống mà chúng tôi có thể tiết lộ dữ liệu cá nhân mà không cần sự đồng ý
Wizmetic có thể tiết lộ dữ liệu cá nhân về bạn (một cá nhân) mà không cần sự đồng ý trong bất kỳ trường hợp nào sau đây:
a. Việc tiết lộ là cần thiết để phản ứng với một tình huống khẩn cấp đe dọa tính mạng, sức khỏe hoặc sự an toàn của cá nhân hoặc một cá nhân khác.
b. Có lý do hợp lý để tin rằng sức khỏe hoặc sự an toàn của cá nhân hoặc một cá nhân khác sẽ bị ảnh hưởng nghiêm trọng và không thể có được sự đồng ý tiết lộ dữ liệu kịp thời.
c. Việc tiết lộ là cần thiết vì lợi ích quốc gia.
d. Việc tiết lộ là cần thiết để cung cấp dịch vụ pháp lý của Wizmetic cho người khác hoặc để Wizmetic nhận dịch vụ pháp lý.
e. Dữ liệu cá nhân được tiết lộ cho bất kỳ nhân viên nào của cơ quan thực thi pháp luật đã được chỉ định, khi có giấy ủy quyền bằng văn bản do người đứng đầu hoặc giám đốc của cơ quan thực thi pháp luật đó hoặc người có cấp bậc tương đương ký tên, xác nhận rằng dữ liệu cá nhân là cần thiết cho mục đích của các chức năng hoặc nhiệm vụ của nhân viên.


